chabudza td> | td> | Budeš se těšit dobrému zdraví. td> tr> |
chalupa td> | td> | Zřejmě nebudš mít snadný život. td> tr> |
chata td> | td> | Asi jen v potu tváři si budeš muset vydělávat na svůj chléb. td> tr> |
chata td> | hledat v ní ochranu td> | Nauč se trpělivosti, aby si nezažil hodně zklamání. td> tr> |
chata td> | bydlet v ní td> | Hrozí ti, že snadno utratíš, co si těžko vydělal. td> tr> |
chatrč td> | td> | Na tvůj dům dolehnou velmi nepříjemné věci. td> tr> |
chatrné bydliště td> | td> | Vyhýbej se činům, které odsuzuješ u jiných. td> tr> |
chemik td> | td> | Tajemství se vysvětlí a budeš spokojen. td> tr> |
chemik td> | mluvit s ním td> | Někdo má s vámi dobré úmysly. td> tr> |
chemik td> | vidět ho td> | Odhalíte tajemství. td> tr> |
chemik td> | vyrábět chemikálie td> | Máte vůči jiným zlé úmysly. td> tr> |
chlad td> | pociťovat td> | Neobdivuj oheň, pokud šlehá ze sousedovy střechy. Snadno přeskočí i na tvou. td> tr> |
chladnička td> | vidět td> | Dozvědět se tajemství. td> tr> |
chlap td> | opilý td> | Čeká tě nějaká mrzutost. td> tr> |
chlapci td> | td> | Čekej přírůstek. td> tr> |
chlapci td> | chlapce vyučovat td> | Cokoliv teď moudře začneš, s úspěchem dokončíš. td> tr> |
chlapce td> | vidět při bitvě td> | Připrav se, že tě asi zarmoutí přátelé. td> tr> |
chlapci td> | chlapců vidět při bitvě td> | Připrav se, že tě asi někteří přátelé zarmoutí. td> tr> |
chlapec td> | pokud zpívá na chóru td> | Asi tě pozvou na nějakou oslavu. td> tr> |
chléb td> | td> | Přijdeš na to, že více musíš léčit svou duši jako své tělo. td> tr> |
chléb td> | pokud byl starý td> | Lidé jsou k tobě ohleduplní, jen proto, že vědí, že se neumíš ovládat. td> tr> |
chléb td> | černý td> | Pouvažuj, jestli by sis neměl získat opravdového přítele. td> tr> |
chléb td> | nakrojit td> | V tvé, kteří tě chtějí využít. td> tr> |
chléb td> | mísit td> | Pokud něco začneš, snaž se to dobře dokončit. td> tr> |
chléb td> | péct td> | Pokud budeš šikovně začínat, dosáhneš všechno, co ti teď chybí. td> tr> |
chléb td> | plesnivý td> | Dej si pozor, aby tě v obchodech neošmekli. td> tr> |
chlév td> | td> | Lepší je bloudit se šlechetným člověkem, jak jít najisto s darebákem. td> tr> |
chmel td> | td> | Vzchop se, neboť jinak se nevymoceš z dluhů. td> tr> |
chobot td> | td> | Dávejte si pozor na silné pudy. td> tr> |
chodba td> | jít chodbou td> | Přináší spor. td> tr> |
chodba td> | nacházet se tam td> | Čekejte nepříjemnosti. td> tr> |
chodec td> | rychlý td> | Dosáhneš vítězství. td> tr> |
chodníček td> | úzký td> | Tvá milá ti je asi nevěrná. Ale neboj se: kdo se směje poslední, ten se směje nejlépe. td> tr> |
chodníček td> | široký td> | Štěstí je opravdu šťastné, že se může právě s tebou setkat. td> tr> |
chodníček td> | který se hroutí td> | Ztratíš oporu, budeš nevyrovnaný, ale najdeš člověka, který ti pomůže. td> tr> |
chodníček td> | nad vodou td> | Zlí lidé ti chystají nástrahy. td> tr> |
cholera td> | td> | V podvědomí máte asi strach z onemocnění. td> tr> |
cholera td> | vidět td> | Přináší nemoc. td> tr> |
chomout td> | na koni td> | Připrav se na dlouhou cestu. td> tr> |
chrám td> | td> | Čeká tě daleká cesta, která se šťastně skončí. td> tr> |
chrám td> | být v něm td> | Dostane se ti útěchy. Nebo máš zatížené svědomí. td> tr> |
chrapot td> | td> | Přináší zisk a výhru. td> tr> |
chronometr metronom td> | poškodit td> | Přináší zmatek do života. td> tr> |
chronometr metronom td> | používat td> | Čeká vás monotónní práce. td> tr> |
chronometr metronom td> | vlastnit td> | Pozor na pýchu. td> tr> |
chrt td> | td> | Pokud chceš dosáhnout úspěchu, musíš rychle jednat. td> tr> |
chroustové td> | td> | Připrav se na přechodné starosti. td> tr> |
chroust chytit td> | td> | Nežeň se ze věcmi, které nemají trvalou hodnotu. td> tr> |
chryzantémy td> | td> | Velmi naléhavě tě požádají o pomoc. td> tr> |
chudobinec td> | vlastnit td> | Přináší úspěchy. td> tr> |
chudobinec td> | vidět zvenku td> | Přinese vám štěstí a bohatství za zaslouženou práci. td> tr> |
chudoba td> | td> | Nejprve se musíš starat o práci a až pak o zábavu. td> tr> |
chudoba td> | td> | Nejprve se asi musíš starat o práci a až pak o zábavu. td> tr>
|
chudý td> | být td> | Nedej si vzít naději, neboť bez ní se nedá žít. td> tr>
|
chůva td> | vidět ji td> | Chystej si dětskou výbavičku. td> tr>
|
chůva td> | děti viděli chůvu td> | Čekejte špatné zprávy. td> tr> |
chůva td> | mladé ženy viděli chůvu td> | Toužíte po mateřském štěstí. td> tr> |
chůva td> | vidět ji jako kojí dítě td> | Čekejte velký úspěch. td>
tr> |
chvála td> | vyslovit td> | Čeká vás dobré přátelství. td> tr> |
chvála td> | sklidit td> | Budete terčem pomluv. td> tr> |
chvastoun td> | td> | Pronásleduje tě posměch, ale statečně ho snášej. td> tr> |
chvat td> | td> | Pokud si příliš ženeš za štěstím, dohoní jen mrzutosti, a lidé tě budou znevažovat. td> tr> |
chyba td> | udělat td> | Někdo vás urazí. td> tr> |
chyba td> | vidět vlastní td> | Asi až příliš se zabýváte sami sebou. td> tr> |
chycen, zajat td> | být td> | Vy asi trpět hladem nebudete. td> tr> |
chycen, zajat td> | prožívat pronásledování a zajetí td> | Naznačuje to nové místo v zaměstnání; nové zaměstnání. td> tr>
|