maco td> | td> | Síla a pevnost v předsevzetích. td> tr> |
macecha td> | špatná td> | Roztržky v rodině. td> tr> |
madona td> | td> | Najdeš pomoc v těžké chvíli. td> tr> |
magnet td> | td> | Dokážeš si získat každého člověka. td> tr> |
magnet td> | být jím přitahován td> | Někomu darujete své srdce. td> tr> |
magnet td> | přitahovat ním předměty, lidi, pracovat s ním td> | Přináší rozchod s partnerem. td> tr> |
magnet td> | vidět td> | Najdete si novou známost. td> tr> |
magnet td> | vidět přitahovány předměty td> | Ztratíte něco na čem vám záleží. td> tr> |
mech td> | vidět td> | Máš nejistou budoucnost. td> tr> |
mech td> | ležet na něm td> | Pozor na zdraví. td> tr> |
mech td> | vidět td> | Čekejte materiální a peněžní výhody. td> tr> |
mechová barva td> | td> | Sláva přijde k tobě rychleji, než očekáváš. td> tr> |
maják td> | td> | Pokud máš moudrý cíl, určitě ho dosáhneš. td> tr> |
majer td> | td> | Včas si obdělal zem, čekej dobrou úrodu. td> tr> |
majetek td> | mít td> | Velké ztráty tě asi přinutí, aby si se vším začal znovu. td> tr> |
majonéza td> | td> | Asi budeš mít velmi rozházené myšlenky. td> tr> |
major td> | td> | Co nejrychleji odstraň hrubosti ze svého chování. td> tr> |
mistr td> | td> | Nikdy se nestyď, pokud tě mladší poučí. td> tr> |
mistrem td> | stát se td> | Houževnatostí překonáš neštěstí. td> tr> |
mák td> | kvetoucí td> | Staneš se terčem špatného pomluvy. td> tr> |
mák td> | trhat td> | Až chorobně tě vlečou tvé vášně. td> tr> |
mák td> | jíst td> | Nikdy nebuď nadutý a povýšený. td> tr> |
mák td> | makové semena td> | Pozor na onemocnění a škodlivé vlivy. td> tr> |
makarony td> | td> | Tvé kuchyni běd nehrozí. td> tr> |
makarony td> | jíst td> | Záležitost, kterou chcete mít za sebou se protáhne. td> tr> |
makarony td> | vidět td> | Neměli byste věci odkládat. td> tr> |
makovník td> | td> | Asi štědře pohostil přátel. Uspořádáš hostinu. td> tr> |
malachit td> | td> | Pravděpodobně dostaneš cenný dar. td> tr> |
malárie td> | td> | Asi se ti naskytne možnost odsestovať do tropů. td> tr> |
malíř td> | td> | Toužíte po lepším životě. td> tr> |
malíř td> | vidět při práci td> | Přinese vám štěstí, dožijete se také vysokého věku. td> tr> |
malíře td> | vidět td> | Lidé ti budou blahopřát. td> tr> |
malířem td> | být td> | Leccos tvrdí o tobě, jen to ne, že si praktický. td> tr>
|
maliny td> | td> | Nechval den před večerem. td> tr> |
maliny td> | td> | Přinesou vám radost a požitek. td> tr> |
malinová šťáva td> | td> | Někoho z tvých blízkých navštíví nemoc. td> tr> |
malý td> | být td> | Budeš velmi ctižádostivý. td> tr> |
malovat td> | na sklo td> | Dostaneš se do nevázané společnosti. td> tr> |
malovat td> | sebe td> | Čím krásnější budeš o sobě mluvit, tím dříve tě lidé prokouknou. td> tr> |
malovat td> | jiných td> | Každou chvíli máš jiné plány, si nestálý, doplatíš na to. td> tr> |
malovat, malování td> | červenou td> | V životě nejsou jen radostné a šťastné chvíle, sem tam se také blýská. td> tr> |
malovat, malování td> | hnědou td> | Vnitřní štěstí je pošramocené vnitřním neklidem. td> tr> |
malovat, malování td> | černou td> | Vnitřní štěstí je pošramocené smutkem a trápením. td> tr> |
malovat, malování td> | bílou, zelenou, jemnými odstíny td> | Přinese vám štěstí bez zásahů trápení. td> tr> |
malovat, malování td> | šedou td> | Neměli byste podléhat melancholickým myšlenkám. td> tr> |
malovat, malování td> | žlutou td> | Občas vám život zkazí závist. td> tr> |
malta td> | td> | Budeš stavět dům. td> tr> |
malý dalekohled td> | vidět, dívat ním td> | Budete oklamáni. td> tr> |
máma td> | td> | Asi někdo potřebuje tvou péči, péči, lásku. td> tr> |
mamut td> | td> | Připomenou se ti dávno zapomenuté události. td> tr> |
mandarinky td> | td> | Toužíš po něčem, co se ti asi nikdy nesplní. td> tr> |
mandarinky td> | jíst td> | Máš smutný úděl hodně dělat a ničeho se nedopracujete. td> tr> |
mandle td> | sladké td> | Uznání, které velmi čekáš, přijde trochu později. td> tr> |
manna td> | td> | Bude tě trápit, jestli sis tolik štěstí zasloužil. td> tr> |
manna td> | vidět td> | Dostanete se k nečekanému bohatství. td> tr> |
mandle td> | hořké td> | Malichernosti ti způsobí hodně trápení. td> tr> |
mandlovník td> | td> | Budeš svědkem čehosi, co nazveš zázrakem. td> tr> |
manekýna td> | td> | Dostaneš se do špatných řečí. td> tr> |
manekýn, manekýna td> | být jím td> | Chcete být tím čím nejste a chcete mít něco co nemůžete. td> tr> |
manekýn, manekýna td> | vidět, sen muže td> | Toužíte po dobrodružství. td> tr> |
manekýn, manekýna td> | vidět, sen ženy td> | Dostanete nové šaty. td> tr> |
manéž td> | td> | Tvé přání se pravděpodobně splní. td> tr> |
mandl td> | td> | Čistotná žena - Asi takovou potkáš. td> tr> |
mango td> | td> | Zasteskne se ti za krajinou, ve které si žil. td> tr> |
manifestace td> | td> | Náznak převratných změn, které uvidíš. td> tr> |
manikúra td> | dělat někomu td> | Snažíte se někoho oklamat. td> tr> |
manikúra td> | nechat si udělat td> | Ženy čeká úspěch díky dobrému vzhledu. Muži se snaží předstírat úspěch, který nedosáhli. td> tr> |
manikúra td> | vidět u jiného td> | Nenechte se vytočit. Zdání může klamat. td> tr> |
manžel td> | td> | Radost a pořádek v domácnosti. td> tr> |
manželka td> | td> | Měj odvahu a buď upřímný. td> tr> |
manželství td> | td> | Toužíte se vypořádat se svým manželstvím. td> tr> |
manželství td> | a cizoložství td> | Hrozí u vás požár. td> tr> |
manželství td> | manžel td> | Budete dobře zabezpečení. td> tr> |
manželství td> | manželka td> | Budete žít v přepychu a v blahobytu. td> tr> |
manželství td> | s vdovou, vdovcem td> | Přinese vám starosti. td> tr> |
manželství td> | rozvod td> | Budou se o vás šířit nepravdivé a špatné drby. td> tr> |
manželství td> | vstoupit do manželství td> | Přinese vám štěstí a zisk. td> tr> |
manžety td> | td> | Samolibost ti začíná velmi škodit. td> tr>
|
manžety td> | krajkové td> | Lidé tě budou pokládat za velmi čestného. td> tr> |
manžety td> | špinavé td> | Nechovej se tak, aby se za tebe jiní styděli. td> tr> |
manžety td> | ztratit td> | Nechuť a zatrpklost tě opustí. td> tr> |
manžety td> | roztrhat td> | Asi pprimálo dBase na svůj vzhled. td> tr> |
manžety td> | čisté td> | Dostanete výhody v zaměstnání. td> tr> |
manžety td> | žehlit td> | Dostanete se do konfliktu s nějakým mužem. td> tr> |
mapa td> | td> | Velmi toužíš po cizích zemích. td> tr> |
mapa td> | nejasné zobrazení na ní td> | Vaše plány narazí na překážky. td> tr> |
mapa td> | s podrobnostmi td> | Úspěšné zakončení vašich cílů, plánů. td> tr> |
mapa td> | vidět, studovat td> | Poukazuje na cestu a na neobvyklé plány. td> tr> |
mapu td> | nosit td> | Svádí v sobě těžký boj. td> tr> |
marcipán td> | td> | Až příliš mnoho lidí to nemyslí s tebou upřímně. td> tr> |
margarín td> | td> | Ze všech stran tě obklopuje faleš. td> tr> |
meruňky td> | td> | Mnohé v tvém životě se změní. td> tr> |
meruňka td> | jíst td> | Budete mít pevné zdraví. td> tr> |
meruňka td> | prodávat td> | Přinese vám komerční výhodu. td> tr> |
meruňka td> | vidět td> | Přinese vám zisk a radost. td> tr> |
márnice, pohřební vůz td> | td> | Varuje před ztrátou blízkého člověka. td> tr> |
marnotratník td> | td> | Ztratíte oporu. td> tr> |
markytánka td> | td> | Přítel tě dostane z nepříjemností. td> tr> |
mariáš td> | hrát td> | Pokud nebudeš opatrný, zarmoutí tě ztráta. td> tr> |
Marťan td> | td> | Asi toužíš po jiném fantastickém světě. td> tr> |
masáž td> | nechat si udělat td> | Varuje před poruchami kvůli nepravidelnostem. td> tr> |
masáž td> | dělat druhým td> | Něco dáte do pořádku td> tr> |
masáž td> | vidět u jiných td> | Měli byste se vrátit zpět na cestu z níž jste sešli. td> tr> |
masky td> | td> | Sen symbolizuje strach z odhalení nebo pravdy td> tr> |
masky td> | být na maškarním plese td> | Jste obětí zahrávání si s city nebo sami se zahráváte s někoho city. td> tr> |
masky td> | nosit masku td> | Jste dobrým hercem. td> tr> |
masky td> | vidět td> | Dávejte si pozor na falešných přátel a intriky, které vás obklopují td> tr> |
máslo td> | td> | Máte starost o výživu. td> tr> |
máslo td> | čerstvé td> | Čeká vás dobrý rok. td> tr> |
máslo td> | jíst td> | Přinese vám zdraví. td> tr> |
máslo td> | dělat td> | Toužíte po něžnostech. td> tr> |
máslo td> | vidět td> | Vyjde najevo něco co se snažíte utajit. td> tr> |
maso td> | kupovat td> | Pomohou ti přátelé. td> tr> |
maso td> | vařit td> | Si marnotratný, čekají tě těžké časy. td> tr> |
maso td> | páchnoucí td> | Klid v domě naruší mnohé mrzutosti. td> tr> |
maso td> | jíst lidské td> | Budou vás z ničeho podezřívat. td> tr> |
maso td> | jíst vlastní td> | Dojde ke zlepšení poměrů. td> tr> |
maso td> | psům hodit td> | Dočkáš se opovržení. td> tr>
|
masopust td> | vidět td> | Čekejte nové známosti. td> tr> |
masopust td> | zúčastnit se td> | Čeká vás dobrodružství. td> tr> |
masopust td> | vidět td> | Můžete se asi těšit na příjemné a veselé chvíle. td> tr>
|
mast td> | td> | Bojíte se onemocnění a očekáváte pomoc od Boha. td> tr> |
mast td> | natírat druhých td> | Přijde pomoc od druhých. td> tr> |
mast td> | připravovat, kupovat td> | Při utrpení musíte být trpěliví. td> tr> |
mast td> | používat ji td> | Měli byste pomáhat druhým při jejich utrpení. td> tr> |
mast td> | vidět td> | Uzdravíte se z tělesného nebo duševního utrpení. td> tr> |
mastičkář td> | td> | Pozor na promarní času. td> tr> |
materiály td> | vidět, pracovat s nimi td> | Jste člověk se sběratelskou duší. td> tr> |
matka td> | td> | Symbolizuje plodnost. Pokud se vám o ní sní často nedosáhli jste ještě vytouženou svobodu. td> tr> |
matka td> | mít mateřské znaménko td> | Přinese vám bolest. td> tr> |
matka td> | ztratit matku, která ještě žije td> | Bude vás kousat svědomí. td> tr> |
matka td> | vidět matku, která ještě žije td> | Čeká vás šťastná událost. td> tr> |
matka td> | vidět matku, která se strachuje o své dítě td> | Hrozí vám účast na utrpení někoho jiného. Neměli byste se nechat jím strhnout. td> tr> |
matka td> | vidět matku, která se s láskou stará o své dítě td> | Budete mít užitek ze štěstí druhého. td> tr> |
matka td> | vidět matku, která zemřela td> | Sen vás varuje před nerozvážností. td> tr> |
matrace td> | ležet na něm td> | Utrpíte škodu kvůli vaší nerozhodnosti a marnivosti. td> tr> |
matrace td> | vidět td> | Měli byste si dávat pozor. td> tr> |
matróna td> | td> | Tvé zdraví bude pevné skoro jako z oceli. td> tr> |
mávat, kývat td> | snažit se upoutat pozornost td> | Neměli byste jít tou cestou, kterou jste si vybrali. td> tr> |
mávat, kývat td> | na rozloučenou td> | Čeká vás setkání. td> tr> |
mávat, kývat td> | na uvítanou td> | Čeká vás loučení. td> tr> |
mdloby td> | td> | Ztratíš to, co sis těžko nabyl, ale štěstí se znovu na tebe usměje. td> tr> |
mdloba td> | omdlít td> | Přinese vám dědictví. td> tr> |
mdloba td> | vidět jiného omdlít td> | Někdo si od vás půjčí peníze. td> tr> |
meč td> | td> | Přináší vám čest a slávu. td> tr> |
meč td> | probodnutý ním td> | Jste v ohrožení života. td> tr> |
meč td> | td> | Lidé tě chápou a věří ti. td> tr> |
meč td> | zlámat td> | Zlé časy ti otráví život. td> tr> |
med td> | jíst td> | V krátkém čase onemocníš. td> tr> |
med td> | vidět medové plasty td> | Bude se vám dařit v podnikání. td> tr> |
medaile td> | td> | Nevznášaj se v oblacích. Ber věci tak jako jejich život přináší. td> tr> |
měděné peníze td> | td> | Dostává se ti málo díků za to, co si vykonal. td> tr> |
měď td> | td> | Budeš mít vysoké příjmy. td> tr> |
měď td> | dát žebrákovi td> | Vaše příjmy se zvýší. td> tr> |
měď td> | ztratit td> | Varování před neštěstím td> tr> |
měď td> | najít td> | Ochrání vás před ztrátou. td> tr> |
měď td> | vidět měděné peníze td> | Pozor na nečekané výdaje. td> tr> |
měď td> | vidět měděné předměty td> | Čeká vás rychlý vzestup. td> tr> |
měď td> | vidět nezpracovanou td> | Vaše přání budou splněny. td> tr> |
medailon td> | dát, ztratit td> | Ztratíte věrného člověka, který vám byl oporou. td> tr> |
medailon td> | vidět, dostat td> | Potkáte věrného přítele, který vám bude oporou. td> tr> |
medovinu td> | pít td> | Naznačuje, že asi každý kolega je tvým přítelem. td> tr> |
medúza td> | td> | Zahubil mnoho času s lidmi, kteří si to vůbec nezaslouží. td> tr> |
medvěd td> | td> | Budeš mít štěstí ve hře. td> tr>
|
medvěd td> | td> | Máte nevyjasněné vztahy se svými blízkými. td> tr> |
medvěd td> | vidět ho tančit td> | Budou se o vás šířit nepravdivé a špatné drby. td> tr> |
medvěd td> | vidět mrtvého, medvědí kůži td> | Za své štěstí budete muset bojovat. td> tr> |
medvěd td> | vidět více medvědů td> | V práci budete v plném nasazení. td> tr> |
mez td> | td> | Budeš šťastný, pokud si budeš vážit práci a čest jiného. td> tr> |
mezník td> | td> | Přemýšlej o dosavadním životě a pouč se ze zkušeností. td> tr> |
mech td> | td> | V lásce najdeš své štěstí. td> tr> |
mech td> | v ruce td> | Budeš mít radost z přítelova úspěchu. td> tr> |
mech td> | na něm ležet td> | Využiješ příležitost a čestným způsobem si zvýšíš své příjmy. td> tr> |
mech td> | trhat td> | Budou ti závidět radost ze života. td> tr> |
mech td> | nakládat, nést td> | Přináší nejistý úspěch z těžké práce. td> tr> |
mech td> | nést prázdný td> | Udělali jste zbytečnou práci. td> tr> |
mech td> | při převozu se vysype td> | Uvíznete blízko u cíle td> tr> |
mech td> | ztratit td> | Váš záměr se vám asi nepodaří, neboť je asi pochybný. td> tr> |
mech td> | vidět plný td> | Dosáhnete pochybný zisk a úspěch. td> tr> |
mech td> | vidět prázdný td> | Přinese vám nedostatek a neúspěch. td> tr> |
mela td> | dostat se do ní td> | Nezoufej, jednou si tě budou vážit. td> tr> |
meloun td> | jíst td> | Váš milostný poměr bude mít nečekané následky. td> tr> |
meloun td> | vidět td> | Přinese vám sladký milostný poměr. td> tr> |
melouny td> | td> | V těchto dnech nečekej upřímnost. td> tr> |
melouny td> | jíst td> | Tvé starosti jsou jiným na posměch. td> tr> |
melouny td> | pokud jich bylo hodně td> | Více si důvěřuj a vše se znovu napraví. td> tr> |
melouny td> | kupovat td> | Budeš odpouštět svým přátelům. td> tr> |
jméno td> | td> | Varuje před ztrátou vlastní osoby. td> tr> |
jméno td> | číst vlastní td> | Na veřejnosti jste známí, lidé vás znají. td> tr> |
jméno td> | psát vlastní td> | V blízké budoucnosti budete muset udělat definitivní rozhodnutí. td> tr> |
jméno td> | slyšet vlastní td> | Vás blízký člověk je v nouzi. td> tr> |
měřící aparát td> | td> | V práci buď opatrnější! td> tr> |
měřit td> | něco td> | Budeš spravedlivý. td> tr> |
měřit td> | se s někým td> | Budete mít starosti s rivalem. td> tr> |
měřit td> | někdo vás měří td> | Někdo se vás snaží přehlédnout. td> tr> |
měsíc td> | dorůstající td> | Úspěch dosáhnete po překonání překážek. td> tr> |
měsíc td> | vidět jak se rychle pohybuje vpřed td> | Dostanete se do velkého nebezpečí. td> tr> |
měsíc td> | vidět ho zmizet za oblaky td> | Blíží se pochmurné časy. td> tr> |
měsíc td> | červený td> | Hrozí ti nehoda. td> tr> |
měsíc td> | jasný td> | Konečně přicházejí šťastnější časy. td> tr> |
měsíc td> | zatemněn td> | Sváry a roztržky. td> tr> |
měsíc td> | zapadající td> | Buď trpělivější. i ty můžeš udělat to, co dokáže druhý. td> tr> |
měsíc td> | v kruhu td> | Neupřímnost lidí kolem tebe, tě velmi znechucuje. td> tr> |
měsíc td> | narůstající td> | Zasloužíš si pověst obětavého a čestného člověka. td> tr> |
měsíc td> | úplněk td> | Z něčeho se velmi utěšíš. td> tr> |
město td> | td> | Čeká tě cesta do neznáma, ale vrátíš se zdravý. td> tr> |
město td> | td> | Toužíte po zábavě ve větší společnosti td> tr> |
město td> | vidět malé td> | Když si nebudete všímat klepy přijdou chvíle plné pohody a radosti. td> tr> |
město td> | vidět velké td> | Přinese klid do života. td> tr> |
měšec td> | (na peníze), plný td> | Dočkáš se příznivého obratu. td> tr>
|
měšec td> | prázdný td> | Přestaň se zbytečně trápit. td> tr> |
měšec td> | s penězi td> | Špatné myšlenky narušují tvůj klid. td> tr> |
měšec td> | roztrhaný td> | Tvá dřina je zbytečná. td> tr> |
měšec td> | td> | Neměli bychom stále myslet jen na hmotné statky. td> tr> |
měšec td> | bez peněz td> | Přinese finanční ztrátu. td> tr> |
měšec td> | dostat s penězi td> | Dočkáte se příjemného překvapení. td> tr> |
měšec td> | najít na ulici td> | Přinese nečekané štěstí nebo zisk. td> tr> |
měšec td> | s penězi td> | Vyhrajete v loterii. td> tr> |
měšťan td> | td> | Cítíte se osamoceně, toužíte po společnosti. td> tr> |
metelica td> | td> | Mnohé věci ti zůstanou nejasné. td> tr> |
meteor td> | td> | Hodně jsi ztratil, mnoho ještě oželet, ale pokud zachováš rozvahu, vše se obrátí k dobrému. td> tr> |
metr td> | td> | Musíš si všechno předem dobře rozmyslet. td> tr> |
metla td> | td> | Budou tě obtěžovat hloupými otázkami. td> tr> |
metla td> | nová td> | Opět se setkáš s neupřímností a zákeřností. td> tr> |
metla td> | stará td> | Oslavíš setkání s dobrými přáteli. td> tr> |
metla td> | zametat s ní td> | Nepodléhej cizím vlivům. td> tr> |
metla td> | létat na ní td> | Spoléhá] se na rozum a nic nenechávej náhodě. td> tr> |
metla td> | postavit ji do kouta td> | Ztratíš dobré místo. td> tr> |
metla td> | kupovat ji td> | Budeš mít výčitky svědomí. td>
tr> |
míč td> | td> | Zahrává se s vámi osud. Může vám přinést štěstí, nebo můžete ztratit čas. td> tr>
|
mickey mouse td> | vidět td> | Čeká vás veselá zábava. td> tr> |
mník td> | ryba td> | Naznačuje příchod dítěte. td> tr> |
mír td> | uzavřít s nepřítelem td> | Dočkáte se výhod a užitku. td> tr> |
míra td> | td> | Dbej abys byl spravedlivý! td> tr> |
míra, měřidlo, metr td> | pracovat s ním td> | Hranici překročíte s následky. td> tr> |
míra, měřidlo, metr td> | vidět td> | Vaše chování je pod dohledem a kontrolou. td> tr> |
mířit td> | na něco td> | Nedej se rozmluvit od svého úmyslu. td> tr> |
míru td> | nechat si vlít td> | Více mysli na to, co ještě máš vykonat, a zapomeň na to, co si již provedl. td> tr> |
místo td> | vidět velké td> | Budete podporováni ve svém podnikání. td> tr> |
míchat td> | něco td> | Asi si zvědavý a už si toho i mnozí všimli. td> tr> |
míchat td> | se do něčeho td> | Budeš se pravděpodobně stydět. td> tr> |
mikrofon td> | mluvit do něj td> | Nebudete si dávat servítky. td> tr> |
mikrofon td> | vidět td> | Budete moci mluvit o tajemství, které jste si nechávali pro sebe. td> tr> |
mikroskop td> | td> | Přílišná pedantnosť tě v očích jiných zesměšňuje. td> tr>
|
Mikuláš td> | td> | Asi ti budou něco závidět. td> tr> |
milenec td> | vidět ho td> | Čeká tě v manželství štěstí. td> tr> |
milenka td> | falešná td> | Pravděpodobné mrzutosti. td> tr> |
milenka td> | zamilovaná td> | Asi s ní prožiješ krásné chvíle. td> tr> |
milion, milionář td> | být jím td> | Přinese vám chudobu a zhoršení situace. td> tr> |
milion, milionář td> | vidět td> | Dočkáte se zklamání. td> tr> |
milodary td> | dát td> | V nouzi najdete přítele. td> tr> |
milodary td> | projít kolem bez povšimnutí td> | Budete trpět samotou a opuštěností. td> tr> |
milodary td> | vidět misku na milodary td> | Nezapomínejte, že vše je pomíjivé. td> tr> |
milostné hry td> | pozorovat td> | Překonáte velké starosti. td> tr> |
milostné hry td> | prožívat td> | Přináší štěstí. td> tr> |
milování td> | sex td> | Přináší štěstí. td> tr> |
milování td> | vidět td> | Čekejte veselé časy. td> tr> |
milovat se td> | td> | Zanedbáváš sexuální život. td> tr> |
milník td> | td> | Splníš část svých plánů. td> tr> |
minci td> | vidět td> | Budeš se muset obrnit proti lakomství. td> tr> |
minci td> | razit td> | Spaluje tě touha stát se bohatým. td> tr> |
mince td> | z drahého kovu td> | Stihne tě neštěstí. td> tr> |
mince td> | z obyčejného kovu td> | Cti si vše, co si získal od otce svého a matky své. td> tr> |
mince td> | brát td> | Přináší majetkové a finanční ztráty. td> tr> |
mince td> | vidět mince z ciziny td> | Budete obdařeni cenností nebo jiným darem. td> tr> |
mince td> | vidět platné mince td> | Pozor na plánované výdaje, které se mohou vymknout kontrole. td> tr> |
mince td> | vydávat td> | Přinese vám nečekaný úspěch. td> tr> |
minerální voda td> | td> | Srdce někdy více slyší jako uši. td> tr> |
minerální voda td> | tekoucí ze silného pramene td> | Dočkáte se radostného zážitku. td> tr> |
ministr td> | vidět td> | Splní se ti přání. td> tr> |
ministr td> | být jím td> | Přání se vám nesplní. td> tr> |
ministrant, ministrovat td> | td> | Prožijete málo radosti. td> tr> |
misionář td> | td> | Něco tě asi rozzlobí. Jiný snář říká: Dostaneš dar. td> tr> |
mísa td> | plná td> | Dostanete pozvánku nebo nečekanou návštěvu. td> tr> |
mísa td> | prázdná td> | Návštěva nebo pozvání na které jste se těšili se neuskuteční. td> tr> |
mísu td> | vidět td> | Pozvou tě na slavnost, z níž se vrátíš bohatě obdařen. td> tr> |
mísu td> | rozbít td> | Budeš se hašteřit. td> tr> |
mísa td> | hliněná td> | Dobré soužití se sousedy. td> tr> |
misál td> | td> | Zřejmě půjdeš do kostela. td> tr> |
mitra td> | (biskupská čepice) td> | Lidé si tě váží. td> tr> |
mítink td> | td> | Nebudeš se moci soustředit na svou práci. td> tr> |
mixér td> | td> | Náznak úspěchu díky vlastní píli. td> tr> |
nevěsta td> | td> | Máš před sebou dobré dny. td> tr> |
mládence td> | vidět td> | Dožiješ se vysokého věku. td> tr> |
mládenec td> | důvěrnost od něj td> | Miluje vás někdo neznámý. td> tr> |
mládenec td> | vzít si ho za muže td> | Máte před sebou příjemné období. td> tr> |
mlat, ošoupaná zem td> | hořící td> | Pozor na nervy. td> tr> |
mlat, ošoupaná zem td> | td> | Měli byste si znovu prohlédnout plány do budoucna. td> tr> |
mlácení, mlátit td> | prázdnou slámu td> | Vaše úsilí vyjde nazmar. td> tr> |
mlácení, mlátit td> | sám mlátit td> | Přinese vám namáhavou práci. td> tr> |
mlácení, mlátit td> | vidět td> | Přijdete do kontaktu s nepříjemným člověkem. td> tr> |
mléčný td> | pokrm td> | Pokud si chceš udržet své postavení, musíš být energičtější. td> tr> |
mlít td> | obilí td> | Tvůj výdělek je pevný a zaručený. td> tr> |
mlít td> | papriku td> | Potře tě nedobrá zpráva. td> tr> |
mlít td> | kávu td> | Dostaneš hosta z daleké země. td> tr> |
mlékař td> | td> | Pronásleduje tě deva, jejíž láska ti není příjemná. td> tr> |
mlékařka td> | td> | Podnikneš pěknou cestu po moři. td> tr> |
mléko td> | kupovat td> | Osoba, kterou miluješ, si to vůbec nezaslouží. td> tr> |
mléko td> | nést v nádobě td> | Čím se zdáš být, to každý vidí, ale čím si, to ví jen málo lidí. td> tr> |
mléko td> | rozlít td> | Svůj záměr sis dobře nepromyslel. td> tr> |
mléko td> | pít td> | Pečlivě hospodařit. td> tr> |
mléko td> | když kypí td> | Tví nepřející se budou smát. td> tr> |
mléko td> | prodávat td> | Poskytneš někomu pomoc. td> tr> |
mléko td> | dojit td> | Budete mít štěstí a úspěch při dosahování cílů. td> tr>
|
mlha td> | padající td> | Buď opatrný a chraň se, neboť ti hrozí nebezpečí. td> tr> |
mlha td> | velmi hustá td> | Máš se co ohánět, aby si přišel tam, kde si už jednou byl. Také to může znamenat nemoc. td> tr>
|
mlha td> | nízko nad zemí td> | O svou budoucnost se velmi nestrachuj. td> tr> |
mlha td> | pokud se již tratí td> | Podaří se ti setřít skvrnu, která někdy zhanobila tvou čest. td> tr>
|
mlýn td> | td> | Pro upovídanost se dostaneš do špatného světla. td> tr> |
mlýn td> | td> | Snažíte se dosáhnout určitou jistotu a bojíte se že cíl nebude dosažen. td> tr> |
mlýn td> | vidět td> | Očekávejte v blízké době pěkný zážitek. td> tr> |
mlýn td> | vidět v nečinnosti td> | Očekávejte milostné štěstí. td> tr> |
mlynář td> | td> | Pokud budeš dále balamutit lidi, doplatíš na to. td> tr> |
mlynář, mlynářka td> | bít ním td> | Budete úspěšní při druhém pohlaví. td> tr> |
mlynář, mlynářka td> | vidět td> | Najdete si bohatého přítele. td> tr> |
mlýnské kameny td> | v nečinnosti, rozbité td> | Pozor na úmrtí a rozchody. td> tr> |
mlýnské kameny td> | vidět v pohybu td> | Očekávejte přírůstek do rodiny. td> tr> |
mlynářský td> | pomocník td> | Uvědom si, že každý nemůže být mistrem. td> tr> |
mlýnské kolo td> | rozbité td> | Někdo vám překazí milostné chvíle. td> tr> |
mlýnské td> | kolo td> | Lidé ti prokáží čest. td> tr> |
mlýnské td> | kolo, když se kroutí. poznáš skutečné štěstí. p> mlýnské kolo, dostat se pod něj td> | Úspěchy nepřicházejí bez boje. Musíš bojovat ještě statečněji. td> tr> |
mlýnský kámen td> | td> | Lží si vynutil štěstí. td> tr> |
mnich td> | vidět, mluvit s ním td> | Kvůli něčemu máte špatné svědomí. td> tr> |
mobilizace td> | v osobním životě td> | Znepokojeni se cizími problémy. td> tr> |
mobilizace td> | vidět td> | Hrozící válka v zemi. td> tr> |
moc td> | mít td> | Měli byste asi přehodnotit své postoje protože děláte nějaké chyby. td> tr> |
moč td> | močit td> | Usnadní se vám situace td> tr> |
moč td> | močit do postele td> | Měli byste být zdrženlivější td> tr> |
moč td> | pouštět td> | Dojde ke zlepšení vaší situace. td> tr> |
moč td> | td> | Nepořádný způsob života podlamuje tvé zdraví. td> tr> |
močál td> | td> | Budoucí dny ti neposkytnou mnoho radostí. Připrav se na zdolávání překážek. td> tr> |
močál td> | vyschlý td> | Kráčel správnou cestou. td> tr> |
močál td> | do něj zapadnout td> | Potrápí tě starosti. td> tr> |
model td> | vidět td> | Upozorňuje vás na omyly. td> tr> |
model td> | vidět sama sebe td> | Zamilovali jste se. td> tr> |
modlit se td> | td> | Je projevem vnitřní nevyrovnanosti. td> tr> |
modlit se td> | před křížem, obrazem venku td> | Bojíte se o svůj život. td> tr> |
modlit se td> | v kostele td> | máte výčitky svědomí. td> tr> |
modlit se td> | vidět někoho td> | Jste naplněni boží bázní. td> tr> |
modistka td> | td> | Nezapomeň, že k výchově patří nejen dobré slovo, ale i trest. td> tr> |
modla td> | td> | Ve všem, co děláš, je málo rozumu. td> tr> |
modlitba td> | td> | Je znakem pokory a nutné pomoci. td> tr> |
modlitba td> | být při modlitbách td> | Vaše modlitby budou vyslyšeny. td> tr> |
modlitební knížka td> | dostat td> | Budete ve společnosti dobrých lidí. td> tr> |
modlitební knížka td> | ztratit td> | Přijdete o věrného přítele. td> tr> |
modlitební knížka td> | vidět, číst z ní td> | Přinese vám útěchu v bolesti. td> tr> |
modlitební knížka td> | zahodit td> | Vlastní vinou se dostanete do problémů. td> tr> |
modlitebna td> | td> | Předčasně si zúfaš. td> tr> |
módní salon td> | pro ženy td> | Přinese vám starosti s oblečením. td> tr> |
módní salon td> | pro muže td> | Budete mít zbytečné výdaje na ženy. td> tr> |
modrá td> | barva td> | Splní se vám přání. td> tr> |
modrá td> | sedět v modré místnosti td> | Přinese vám hmotné starosti. td> tr> |
modrá td> | vidět modrou oblohu bez mraků td> | Asi budete osvobozeni od hmotných problémů. td> tr> |
modrá td> | vidět modré šaty td> | Čeká vás nějaké duševní utrpení. td> tr> |
mokrý td> | někoho omočí td> | Měli byste zvážit své úsudky vůči druhým abyste je nespravedlivě neodsoudili. td> tr> |
mokrý td> | zmoknout td> | Vaše vážnost ve společnosti bude poškozena. td> tr> |
mozek td> | vidět nebo jíst td> | Začneš dobře uvažovat. td> tr> |
monogram td> | td> | Trochu se přeceňovat. td> tr> |
monokl td> | nosit td> | Nesprávné posuzujete člověka protože ho sledujete pouze z jedné strany. td> tr> |
monokl td> | vidět u jiných td> | Než se vrhnete do nějaké záležitosti měli byste si to nejdříve promyslet. td> tr> |
monstrance td> | td> | Vyplatí se ti být ohleduplnější. Neodpírej lidem pomoc! td> tr> |
monstrance td> | nést, políbit td> | Obstojíte ve zkoušce. td> tr> |
monstrance td> | vidět td> | Možná vás čeká osudová zkouška. td> tr> |
mopslík td> | td> | Zažiješ cosi mrzutého, ale náladu ti to nezkazí. td> tr> |
morče td> | td> | Na jedné straně přináší nenávist a na druhé straně nosí štěstí. td> tr> |
mor td> | td> | Dozvíš se velmi špatnou zprávu. td> tr> |
more, moře td> | klidné td> | Příjemný život. td> tr> |
more td> | rozbouřené td> | Zažiješ zlé časy, ale i po největší bouři znovu vyjde slunce. td> tr> |
more td> | spadnout do něj td> | Dej si pozor, abys nepřišel o úspory. td> tr> |
more td> | jít po něm td> | Nepouštěj se do nebezpečných dobrodružství. td> tr> |
more td> | utopit se v něm td> | Vlastní vinou padneš do neštěstí. td> tr> |
morkové kosti td> | vidět td> | Říkají o tobě, že více dBase o břicho jako o hlavu. td> tr> |
morek td> | jíst td> | nemoci se ti vyhýbají na sto honů. td> tr> |
mořská bitva td> | td> | Budeš mít pohnutou budoucnost. td> tr> |
mořská obluda td> | td> | Všichni ti začnou důvěřovat. td> tr> |
mořský div td> | td> | Příliš nefantazíruj, protože ztrácíš důvěru. td> tr> |
mořský loupežník td> | td> | Zvítězíš nad svými protivníky. td> tr> |
mořský záliv td> | td> | Tvá ctižádost bude ukojena. td> tr> |
moruše (plody) td> | td> | Budete mít přebytek bohatství. td> tr> |
moruše (strom) td> | vidět td> | Přinese vám štěstí. td> tr> |
mosaz td> | td> | Budeš se zlobit, ale mrzutosti tě dobře poučí. td> tr> |
mosaz td> | tavit td> | Přináší zisk. td> tr> |
mosazné nádoby td> | td> | Lidé ti rádi pomáhají a myslí to s tebou opravdu dobře. td> tr> |
mosazný drát td> | td> | Přátelství s povrchními lidmi ti nejednou zapříčiní trpkou chvilku. td> tr> |
moskyti td> | td> | Otráví ti život drze žádostmi. td> tr> |
most td> | td> | Nové známosti ti přinesou určité výhody. td> tr> |
most td> | jít pod ním td> | S obtížemi přijdeš k cíli, ale ani potom ho nesmíš spustit z očí. td> tr> |
most td> | jít po něm td> | Poznáš, že ne všechno je tak jednoduché, jak se ti zdá. td> tr> |
most td> | spadnout na něm td> | Trpíš depresí. Snaž se ji co nejdříve překonat. td> tr> |
most td> | vidět jak se hroutí td> | Není ti věrný každý, koho miluješ. td> tr> |
most td> | jít přes dlouhý td> | Dosáhnete v životě velký pokrok. td> tr> |
most td> | jít přes starý td> | Hrozícímu nebezpečí můžete uniknout. td> tr> |
most td> | vidět více mostů td> | Přináší mrzutosti. td> tr> |
motor td> | td> | Uškodíš si svou lhostejností. td> tr> |
motorka td> | jít na ní td> | Čeká vás pěkný výlet z možnými následky. td> tr> |
motorka td> | vidět td> | Čeká vás pěkný výlet na který budete dlouho vzpomínat. td> tr> |
motorové vozidlo td> | řídit td> | Přináší úspěch. td> tr> |
motorové vozidlo td> | sedět v něm td> | Jdete vstříc svému štěstí. td> tr> |
motorový člun td> | jít ním td> | Potkáte milou známost. td> tr> |
motorový člun td> | vidět td> | Čeká vás cesta plná zábavy. td> tr> |
motouz td> | td> | Čekají tě nepříjemnosti, ale šťastně se z nich dostaneš. td> tr> |
motouz td> | kupovat td> | Pokoří tě nepoctiví lidé. td> tr> |
motyčka td> | malá td> | Pokud se chceš dostat k cíli musíš být mnohem vytrvalejší. td> tr> |
motyka td> | td> | Brzy zažiješ příjemnou událost. td> tr> |
motyka td> | pracovat s ní td> | Přinese vám úspěch. td> tr> |
motyka td> | vidět td> | Přináší neštěstí. td> tr> |
motýl td> | td> | Si příliš lehkomyslný a přelétavý. td> tr> |
motýl td> | td> | Připravte se na významnou změnu. td> tr> |
motýl td> | chytit td> | Nachytáte svou lásku při nevěře. td> tr> |
motýl td> | vidět td> | Váš přítel je přelétavý nebo se na něj nemůžete spolehnout. td> tr> |
mozaika td> | td> | Nechval se cizími myšlenkami. td> tr> |
mozaika td> | vidět td> | Budete se zatěžovat komplikovanou záležitostí. td> tr> |
mozaika td> | vytvářet td> | Vlastním chováním si zapříčiníte problémy. td> tr> |
mozek td> | prasete td> | Přinese vám štěstí. td> tr> |
mozek td> | telete td> | Přinese vám spokojenost do života. td> tr> |
mozek td> | vidět, jíst td> | Dostanete dědictví. td> tr> |
módní salon td> | td> | Nezapomínej, že zevnějšek není všechno. td> tr> |
mračna td> | tmavé td> | Nehoda ti nehrozí. td> tr> |
mrak, oblak td> | vidět bílé td> | Přinese vám hezké, klidné chvíle. td> tr> |
mrak, oblak td> | vidět temné, těžké td> | Přinese vám dny plné starostí. td> tr> |
mrakodrap td> | vidět td> | Žádný strom neporoste do nebe. td> tr> |
mrakodrap td> | td> | Dostaneš se mnohem vyšší, než si sám očekával. td> tr> |
mramor td> | td> | Nebuď příliš sobecký a více prohlédaje na jiných. td> tr> |
mramor td> | pracovat s ním td> | Dají vám na starost nesplnitelný úkol. td> tr> |
mramor td> | sedět při něm td> | Budete v kontaktu s necitelnými lidmi a bude to mít na vás negativní vliv. td> tr> |
mramor td> | vidět td> | Nebudete moci najít východisko ze situace. td> tr> |
mramor td> | vidět sloupy td> | Máte nesplnitelné sny a nedosažitelné cíle. td> tr> |
mramor td> | sedět u mramorovém stole td> | Budete potřebovat velké úsilí k dosažení svého cíle. td> tr> |
mramorová socha td> | td> | Pohodlí tě svádí k nečinnosti. td> tr> |
mramorový sloup td> | td> | Víra v lidi se ti znovu vrátí. td> tr> |
mramorový stůl td> | td> | Mol by si být mnohem skromnější. td> tr> |
mravenci td> | vidět jejich td> | Díky píli dosáhneš úspěchy. td> tr> |
mravenci td> | když tě štípat td> | Ohrožuje tě nemoc. td> tr> |
mravenci td> | být jím poštípaný td> | Rozmach v zaměstnání vám přinese materiální pokrok. td> tr> |
mravenci td> | mít na těle td> | Přinese vám štěstí a úspěch. td> tr> |
mravenci td> | rozšlapat, zničit mraveniště td> | Přinese vám neštěstí a starosti. td> tr> |
mravenci td> | vidět td> | Hodně trpělivosti a houževnatost vám přinese výhody. td> tr> |
mravenci td> | šlapat po nich td> | Sám si ničíš své štěstí. td> tr> |
mravenci td> | ležet na nich td> | Ztratíš oporu a budeš mít menší příjmy. td> tr> |
mravenci td> | mít je v uších td> | Čeká tě velký zármutek. td> tr> |
mraveniště td> | stoupnout do něj omylem td> | Máš před sebou nepříjemnosti a problémy. td> tr> |
mraveniště td> | ležet v něm td> | Čekají tě starosti o existenci. td> tr> |
mraveniště td> | úmyslně ho rozšlapat td> | Asi přemůžeš nepřátel. td> tr> |
mráz td> | td> | Přinese vám smíření s přáteli. td> tr> |
mrcha, zdechlina td> | td> | Měli byste skoncovat s nějakou záležitostí. td> tr> |
mrcha, zdechlina td> | jiného zvířete td> | Přinese vám bolest, žal a nestálou situaci. td> tr> |
mrcha, zdechlina td> | koně td> | Čekají vás dobré časy a dlouhý život. td> tr> |
mříže td> | td> | Lidé tě chtějí oklamat. td> tr> |
mříže td> | železné td> | Ačkoli ti nepřejí, dostaneš se dopředu. td> tr> |
mříže td> | vidět jejich, nebo stát před nimi td> | Chraň se opilství. td> tr> |
mříže td> | zlámat td> | Dostaneš se do nebezpečí. td> tr> |
mříž td> | dívat se skrz zamřížované okno td> | Stýská se vám po vzdáleném člověku. td> tr> |
mříž td> | vidět se za mřížemi td> | Čeká vás dlouhá cesta. td> tr> |
mříž td> | opatřená mřížemi brána td> | Přejete si něco nedosažitelné. td> tr> |
mrtvý td> | pokud se probouzel td> | Zažiješ velké překvapení. td> tr> |
mrtvolu td> | mít v domě td> | Budeš svědkem slavnostního křtu. td> tr> |
mrtvola td> | v hrobě td> | Štěstí tě neopustí. td> tr> |
mrtvola td> | v rozkladu td> | Hodně vytrpěl, dokud přijdeš k rozumu. td> tr> |
mrtvola td> | v zahradě td> | Pozveš lidi na hostinu. td> tr> |
mrtvola td> | vidět td> | Přináší svatbu nebo narození dítěte v kruhu přátel. td> tr> |
mrtvola td> | vidět svou mrtvolu td> | Zbavíte se starostí. td> tr> |
mrtvoly td> | více vidět td> | Někdo tě požádá o radu. td> tr> |
mrtvý td> | vidět, jak umírají td> | Zbavíš se starostí. td> tr> |
mrtvý td> | vidět pohřbívat td> | Když se ti špatně vodí Neváhej a hned požádej o pomoc. td> tr> |
mrtvý td> | vidět sebe sama mrtvého td> | Přinese vám štěstí. td> tr> |
mrzáka td> | vidět td> | Záchrana asi přijde včaššie, jak se domníváš. td> tr> |
mrzákem td> | být td> | Budeš se trápit s překážkami. td> tr> |
mrznout td> | td> | Pozor na počasí a nervové vypětí. td> tr> |
mrznout td> | sám mrznout td> | Pozor na nachlazení. td> tr> |
mrznout td> | vidět někoho mrznout když je teplo td> | Budete se starat o nemocného td> tr> |
mrznout td> | zachránit mrznoucího člověka td> | Získáte zpět přítele, který od vás odešel. td> tr> |
mouchy td> | td> | Malicherné starosti ti porouchají náladu. td> tr> |
mouchy td> | vidět jejich v jídle nebo v nápoji td> | Chraň se, chce tě navštívit nemoc. td> tr> |
mouchy td> | zabíjet td> | Překoná š nepříjemné věci. td> tr> |
mouchy td> | pokud tě obtěžovali td> | Zákeřnost číhá tam, kde ji nejméně čekáš. td> tr>
|
mše svatá td> | td> | Štěstí a požehnání. td> tr> |
mše td> | td> | Uděláš dobrý skutek. td> tr> |
mše td> | vidět, ale zúčastnit se td> | Pozor na pokušení. td> tr> |
mešní roucho td> | td> | Možné dluhy. td> tr>
|
mučení td> | vidět td> | Budeš mít velký zármutek. td> tr> |
mučení td> | být mučen td> | Přinese vám tíseň. td> tr> |
mučení td> | mučit někoho td> | Neprávem někoho odsoudíte. td> tr> |
mučení td> | vidět mučírna td> | Máte strach z následků nějakého řízení. td> tr> |
mučedník td> | být jím td> | Sami jste si zavinili své starosti. td> tr> |
mučedník td> | vidět td> | Sen vás varuje před nepromyšleným chováním. td> tr> |
mučit td> | někoho td> | Děláš lidem zbytečné starosti. td> tr> |
moudrý td> | být td> | Je nejvyšší čas, aby si začal být skromnější. td> tr> |
mouku td> | vidět td> | Štěstí tě nikdy neopustí. td> tr> |
mouku td> | vidět mlít td> | Tví nepřející ti nedopřejí klidu, ale nakonec díky rozvaze nad nimi zvítězíš. td> tr> |
mouku td> | vysypat td> | Příliš rychle utratíš své úspory. td> tr> |
mouku td> | osívat td> | Pokud nepotlačuje v sobě vztek, zapříčiňuje si spoustu nepříjemností. td> tr> |
mouku td> | péct z ní td> | Roztržitost ti ubírá z vážnosti. td> tr> |
mouku td> | mít na šatech td> | Budou se o vás šířit drby. td> tr> |
moučné červy td> | td> | Přinesou vám úspory. td> tr> |
mezek td> | td> | Nezoufej, neboť ani tvým odpůrcům není do smíchu. td> tr> |
mumie td> | td> | Jelikož neznáš dobré vlastnosti svého přítele, často mu křivdy a brzy ho ztratíš. td> tr> |
mumie td> | vidět td> | Zážitek o kterém jste si mysleli, že je zapomenut, vyplave na povrch. td> tr> |
Mouřenín, černoch td> | td> | Symbolizuje vnitřní boj světla a tmy. td> tr> |
Mouřenín, černoch td> | hádat se s ním td> | Budete stát pod vlivem nevraživosti td> tr> |
Mouřenín, černoch td> | mít za přítele td> | Přinese vám smíření s nepřítelem. td> tr> |
Mouřenín, černoch td> | vidět td> | Varuje vás před průjmem. td> tr> |
Mouřenín, černoch td> | vidět sebe sama jako černocha td> | V jisté záležitosti byste měli být přímí a otevření. td> tr> |
mušle td> | mít td> | Mohl bys dosáhnout mnohem více, kdyby si měl mnohem pevnější vůli. td> tr> |
mušle td> | najít td> | Nerozvážnost tě připravuje o klid a štěstí v lásce. td> tr> |
mušle td> | vidět td> | Dojde k vysvětlení záležitosti na kterou jste už dávno zapomněli. td> tr> |
mošt td> | td> | Měli byste krotit své vášně. td> tr> |
mošt td> | pít td> | Čekají vás nízké požitky po kterých rychle vystřízlivěl. td> tr> |
mošt td> | pít td> | Vášně tě znehodnocují v očích jiných. td> tr> |
múza td> | td> | Prisnila se ti, aby sis uvědomil, že nejen chlebem živ je člověk. td> tr> |
muzeum td> | být v něm td> | Odhalíte před sebou cestu, která bude pro vás výhodná. td> tr> |
muzeum td> | vidět v něm vlastní věci td> | Hrozí vám odcizení od lidí, kteří byli pro vás důležití. td> tr> |
muzikant td> | td> | Je možné, že tě oklamou. td> tr> |
muž td> | bije ženu td> | Dotyčný muž ji nevýslovně miluje. td> tr> |
muž td> | starý td> | Asi hodně let budeš šťastný. td> tr> |
muž td> | mladý td> | Povrchní život ti připraví mnoho trpkých chvil. td> tr> |
muž td> | hubený td> | Jen více pevné vůle. Ještě nic není ztraceno. td> tr> |
muž td> | tlustý td> | Střídmost není tvoje silná stránka. td> tr> |
mydlení td> | td> | Máte kolem sebe podvodníky. td> tr> |
Mydliar td> | td> | Pryč se smutkem i na tebe se ještě štěstí usměje. td> tr> |
mýdlo td> | td> | Snaž se, aby tvé svědomí bylo vždycky čisté. td> tr> |
mýdlo td> | td> | Cítíte se napadeni a snažíte se bránit. td> tr> |
mýdlo td> | vidět td> | Dávejte si pozor na svou pověst. td> tr> |
mýdlem td> | mýt se td> | Nerad se přiznáváš ze svých omylů. td> tr> |
mýdlem td> | mýt druhých td> | Nekritizuj morálku jiných, neboť ani tvého není zcela čistá. td> tr> |
mýdlová td> | bublina td> | Vše, co budeš chtít udělat si nejprve dobře rozmysli. td> tr> |
mýdlové bubliny td> | dělat td> | Vaše iluze vám přinese zklamání. td> tr> |
mýdlové bubliny td> | vidět td> | Sen se vás snaží varovat pro iluzemi, které přinesou trpké zklamání. td> tr> |
myrta td> | td> | Přináší svatbu. td> tr> |
myrta td> | td> | Asi už co nevidět přijde den, na který už dlouho čekáte. td> tr> |
myrta td> | zlatá td> | Neštěstí, co se ti lepilo na paty ustupuje. td> tr> |
myrta td> | stříbrná td> | Lidé se ti nezaslouženě posmívají. td> tr> |
myrtový td> | keř td> | Užírá tě vnitřní neklid. td> tr> |
mys td> | td> | Asi cítíš osamělost. td> tr> |
myslitel td> | td> | Lidé si tě váží. td> tr>
|
myslivec td> | vidět, mluvit s ním td> | Jste lehkomyslní. td> tr> |
myslivce td> | vidět td> | Netrap se už, štěstí tě určitě neobejde. td> tr> |
myslivcem td> | být td> | Velmi si ubližuješ když nedbáš na rady a návrhy upřímných lidí. td> tr>
|
myš td> | bílá td> | Dobrý sňatek, ještě lepší život po něm. td> tr> |
myš td> | pištící td> | Chtějí tě drze okrást. td> tr> |
myš td> | v pasti td> | Nepřející se v tobě velmi přepočtou. td> tr> |
myš td> | chytit td> | Buď smělý, tvoje plány jsou vynikající. td> tr> |
myš td> | umírající td> | Tvůj vztah je ohrožen. td> tr> |
myši td> | td> | Očekávej nedostatky a těžší časy. td> tr> |
mýt, prát td> | prát špinavé věci td> | Někdo vám způsobí rozčilení a nepříjemnosti. td> tr> |
mýt td> | mýt se td> | Budou se o vás šířit klepy, které budete muset vyvrátit. td> tr> |
mýtné, clo td> | vidět celnici td> | Asi vás čeká nějaké malé neštěstí. td> tr> |
mýtné, clo td> | vybírat td> | Vaše naděje se asi splní. td> tr> |
mzda, odměna td> | dostat td> | Naznačuje to nevděk. td> tr> |
mzda td> | někoho odměnit td> | Asi přijdou problémy kvůli druhým. td> tr> |
mzda td> | ztratit ji td> | Nic se ti nebude dařit. td> tr>
|